在线阅读《广宣上人以诗贺放榜和谢》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
延英面奉入春闱,亦选功夫亦选奇。
在冶只求金不耗,用心空学秤无私。
龙门变化人皆望,莺谷飞鸣自有时。
独喜至公谁是證,弥天上人与新诗。
延英:唐代宫殿名,延英殿,皇帝在此召见大臣议事
春闱:唐宋时期科举考试的礼部试,因在春季举行故称春闱
在冶:指在冶炼过程中,喻指选拔人才的过程
金不耗:比喻选拔出真正的人才而不浪费
秤无私:像秤一样公平无私,指考试选拔的公正性
龙门变化:比喻科举及第,鱼跃龙门
莺谷飞鸣:莺鸟从幽谷飞出鸣叫,喻指寒门学子脱颖而出
至公:极其公正,指科举考试的公平性
證:证明、见证
弥天上人:对高僧广宣上人的尊称,弥天形容其德行高远