注释
太白:星名,即金星,古人认为太白星主杀伐,象征战争
秋高:秋季天高气爽,适合用兵作战
虏尘:指敌人的战尘,此处代指敌军
解却:解下,卸下
从王:追随君王,效命朝廷
道化平:以道德教化实现太平
译文
太白星高悬秋空助我发兵出征,
长风夜扫将敌人的战尘彻底肃清。
男儿解下腰间征战的宝剑,
欣喜地看到追随君王以道德教化实现天下太平。
赏析
这首诗以雄浑豪放的笔触描绘了平定边患后的喜悦心情。前两句写景叙事,通过'太白秋高'、'长风夜卷'的意象,营造出雄壮激烈的战争氛围,展现唐军势如破竹的气势。后两句抒情言志,'解却腰间剑'的细节描写,生动表现将士们从征战到和平的转变,'喜见'二字真切传达出对王道太平的向往。全诗语言简练,意境开阔,既展现了盛唐边塞诗的雄健风格,又体现了儒家以德服人的政治理想。
创作背景
此诗为唐代诗人王涯所作。王涯历任德宗、宪宗、穆宗、敬宗、文宗五朝,官至宰相。唐代中期边患不断,朝廷经常用兵平定外族侵扰。此诗反映了唐代文人渴望边塞安宁、国家统一的思想感情,体现了盛唐以后边塞诗从单纯描写战争向表达和平愿望的转变。