在线阅读《和李校书新题乐府十二首 其八 骠国乐》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
骠之乐器头象驼,音声不合十二和。
促舞跳趫筋节硬,繁辞变乱名字讹。
千弹万唱皆咽咽,左旋右转空傞傞。
俯地呼天终不会,曲成调变当如何。
德宗深意在柔远,笙镛不御停娇娥。
史馆书为朝贡传,太常编入鞮靺科。
古时陶尧作天子,逊遁亲听康衢歌。
又遣遒人持木铎,遍采讴谣天下过。
万人有意皆洞达,四岳不敢施烦苛。
尽令区中击壤块,燕及海外覃恩波。
秦霸周衰古官废,下堙上塞王道颇。
共矜异俗同声教,不念齐民方荐瘥。
传称鱼鳖亦咸若,苟能效此诚足多。
借如牛马未蒙泽,岂在抱瓮滋鼋鼍。
教化从来有源委,必将泳海先泳河。
是非倒置自古有,骠兮骠兮谁尔诃。
骠国:古代缅甸境内的国家,唐贞元年间曾遣使来朝
头象驼:指骠国乐器形状像骆驼头
十二和:唐代宫廷雅乐的十二种音律
跳趫:跳跃、腾跃的样子
傞傞:醉舞失态的样子,这里形容舞蹈杂乱
笙镛:笙和镛,古代两种乐器
娇娥:指宫廷乐妓
鞮靺科:唐代太常寺掌管四方乐舞的机构
康衢歌:传说尧时天下太平,百姓在康衢(大路)唱歌颂扬
遒人:古代宣令之官
木铎:以木为舌的铃,古代宣布政教时用
四岳:四方诸侯
击壤:古代游戏,比喻太平盛世
荐瘥:连年灾荒
咸若:都顺遂,语出《尚书》