注释
晚日:傍晚的太阳
清湘:清澈的湘水,指宴会地点
艳阳:明媚的阳光
花低:花朵低垂
愁露醉:因露水而显得醉态,带有愁绪
絮起:柳絮飘起
春狂:春天的狂放气息
舞旋:舞蹈旋转
红裙急:红色舞裙急速旋转
碧袖长:碧色衣袖悠长垂下
童羖:黑色的公羊,古代用于祭祀的牺牲
须一:应当,必须
尽时荒:尽情享受这美好时光
译文
傍晚时分在清湘设宴,晴空万里阳光明媚。
花朵低垂似因露水而醉,柳絮飘起更觉春意狂放。
红裙急速旋转舞姿翩跹,碧袖悠长垂下歌声婉转。
甘愿献出祭祀的黑色公羊,定要尽情享受这美好时光。
赏析
这首诗描绘了一场春日傍晚的宴会盛景。前两联写景,通过'晚日''晴空''花低''絮起'等意象,勾勒出春光明媚的宴会背景。后两联写人,用'红裙急''碧袖长'生动刻画了歌舞盛宴的热闹场面。尾联'甘心出童羖,须一尽时荒'表达了诗人及时行乐的人生态度。全诗对仗工整,意象鲜明,将自然景致与人文活动完美结合,展现了唐代宴饮文化的奢华与浪漫。
创作背景
此诗为唐代诗人元稹所作。元稹生活在中唐时期,曾任监察御史、尚书左丞等职。这首诗可能作于他在湖南任职期间,描绘了当地官员或文人雅士的宴会场景。唐代宴饮文化盛行,文人常通过诗歌记录社交活动,表达人生感慨。