《有鸟二十章 其八》唐 · 元稹

在线阅读《有鸟二十章 其八》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


元稹

有鸟有鸟名啄木,木中求食常不足。

偏啄邓林求一虫,虫孔未穿长觜秃。

木皮已穴虫在心,虫蚀木心根柢覆。

可怜树上百鸟儿,有时飞向新林宿。

七言古诗中原中唐新乐府咏物政治抒情

注释

啄木:啄木鸟,以啄食树木中的昆虫为生。

邓林:古代神话中的大树林,典出《山海经》。此处泛指大树林。

:同'嘴',指鸟喙。

根柢:树根和树基。

:倾覆,倒塌。

译文

有一种鸟名叫啄木鸟,在树木中寻找食物常常不够。它偏要在茂密的树林中寻找一只虫子,虫洞还没啄穿,长嘴却已磨秃。树皮已被啄穿,虫子藏在树心,虫子蛀蚀树木的心髓,树根和根基都被毁坏。可怜树上栖息的各种鸟儿,有时不得不飞向新的树林去栖息。

赏析

这首诗以啄木鸟为喻,讽刺了那些表面勤勉实则破坏性极强的行为。诗人通过啄木鸟'虫孔未穿长觜秃'的细节描写,生动展现了其徒劳无功的啄食过程。'木皮已穴虫在心'一句揭示了表面工作与实质危害的对比。最后两句以'可怜树上百鸟儿'的无奈迁徙,暗示了这种行为对整体的破坏性影响。全诗语言质朴,寓意深刻,体现了元稹对社会现象的敏锐观察和批判精神。

创作背景

此诗为元稹《有鸟二十章》组诗中的第八首,创作于中唐时期。元稹通过二十种鸟类的不同习性,讽喻当时社会各色人物。本诗借啄木鸟讽刺那些看似勤勉工作,实则破坏性极强的官员或行为,反映了作者对官场弊端的批判态度。