注释
酬:以诗文相赠答
许五康佐:即许康佐,排行第五,唐代文人
奋迅:精神振奋,行动迅速
羁离:漂泊离乡
讵俦:岂能相比
警露:鹤因露降而鸣,比喻对时局敏感
牵韝:韝为臂套,指束缚鹰隼的皮革
蓬阁:指秘书省,唐代文人向往的清要官职
荆门:今湖北荆门,指偏远之地
课书:处理文书公务
代马:北方代郡产的良马
吴牛:江淮一带的水牛,怕热见月误以为日而喘
穷辙:困于车辙的鱼,典出《庄子》
不系舟:漂泊不定的小船
两京:唐代指长安和洛阳
珠玉:喻美好的诗文,此处指许康佐的赠诗
芝兰:喻高尚的友谊
狂客:放达不羁的人,作者自指
译文
您奋发进取为何来得这样晚,我漂泊离乡岂能与您相比。如同笼中鹤闲来对露鸣警,又似被缚鹰闷闷不乐戴皮套。
您身在深沉的秘书省中,我却远在荆门这偏远的州郡。同样处理文书担任官职,却在旅居为官中各怀乡愁。
白日令人伤心地流逝,沧江水在眼前不停奔流。北马迎风嘶鸣声悲切,南牛见月喘息相伴。
就像干涸车辙中的困鱼,人生如同不系之舟漂泊不定。猿猴在三峡雨中哀啼,蝉声报道两京已入秋。
面对您珠玉般的新赠诗令我惭愧,有愧于我们旧日芝兰般的交游。他年若要寻找我这个狂客,须向老农去打听寻求。
赏析
本诗是元稹酬答友人许康佐的五言排律,充分展现了元稹律诗的精湛技艺。全诗以对比手法开篇,通过'鹤笼'、'鹰缚'等意象,形象地表达了文人被官场束缚的苦闷。中间两联以'蓬阁'与'荆门'、'课书'与'旅宦'的空间对立,强化了两人虽同仕却境遇迥异的感慨。'白日伤心'、'沧江满眼'等句融情于景,将时光流逝与乡愁绵长表现得淋漓尽致。后段用'代马'、'吴牛'、'穷辙'、'不系舟'等一系列典故,深化了漂泊无依的人生况味。尾联以自嘲口吻收束,在谦逊中透露出归隐之志。整首诗对仗工整,用典精当,情感深沉,体现了中唐诗风由浪漫向写实的转变。
创作背景
此诗作于元稹贬谪江陵期间(约815-818年)。元稹因得罪权贵被贬为江陵士曹参军,而友人许康佐则在京城秘书省任职。唐代士人重视京官与外任的差别,元稹身处荆楚偏远之地,收到京中友人的赠诗后,既感激又感慨,遂作此诗酬答。诗中既表达了对自己贬谪处境的不满,也流露出对友人前程的祝愿,更反映了中唐时期文人士大夫在政治漩涡中的普遍心态。