注释
役役:劳苦不息的样子
碎簿书:处理繁琐的文书公务
两衙:指早晚两次的衙参公务
梅天:梅雨季节,指江南潮湿气候
海岸疏:与海边亲人疏远(元稹当时在越州)
忆鲈鱼:用张翰见秋风起思故乡莼羹鲈脍典
译文
终日劳碌于人事往来,纷繁的文书公务琐碎繁杂。
早晚两衙的功夫耗尽心力,在此地滞留已超过七年。
梅雨时节旧病复发疼痛难忍,与海边亲人日渐疏远。
因循苟且未能归去故乡,倒不是像张翰那样思念鲈鱼美味。
赏析
此诗是元稹晚年宦游生活的真实写照。前两联以'役役''纷纷'叠词起笔,生动刻画官场琐务的疲惫感,'七年馀'凸显滞留之久的无奈。颈联'病痛''亲情'对仗工整,既写身体病痛又抒思亲之情,梅雨与海岸的地域特征增强了时空感。尾联反用张翰典故,表明并非因思乡而是因仕途羁绊不得归,深化了宦游人的苦闷。全诗语言质朴而情感深沉,展现了中唐士人对仕宦生活的复杂心态。
创作背景
此诗作于元稹任越州刺史期间(822-829年),时元稹已年近五十,在越州滞留七年有余。经历了政治上的起伏后,元稹对宦海生涯产生厌倦,加之南方潮湿气候引发旧疾,遂作此诗抒发仕途困顿、思乡难归的苦闷心情。越州即今浙江绍兴,东武为古地名,此处代指越州。