注释
新政县:唐代县名,属阆州,在今四川仪陇县东南
嘉陵江:长江上游支流,流经四川东北部
三更鼓:古代夜间报时的更鼓,三更约现今23点至凌晨1点
巴路:指巴蜀地区的道路。巴,古代对四川东部地区的称呼
帝乡:指京城长安
劳动:辛劳奔波之意,与现代汉语中"劳动"词义有别
译文
新政县前偶遇这月明之夜,嘉陵江底倒映着满天星辰。
已听到城楼上三更的鼓声,却不见心中思念的那个人。
须发间悄然添了巴蜀风霜,衣衫上不再有京城的尘痕。
曾经追求过多少功名利禄,劳碌生涯历尽艰辛困顿。
赏析
此诗是元稹贬谪通州司马途中所作,以白描手法勾勒出羁旅愁思。前两联通过"月夜"、"星辰"、"三更鼓"等意象,营造出孤寂清冷的意境,"江底看星辰"的倒影描写尤为精妙。颈联以"巴路雪"与"帝乡尘"的对比,暗喻仕途沉浮和地域变迁。尾联直抒胸臆,表达对功名利禄的反思和对劳碌人生的感慨。全诗语言质朴而情感深沉,体现了元稹后期诗歌沉郁顿挫的风格特色。
创作背景
此诗作于元和十年(815年),元稹因得罪权贵被贬为通州(今四川达州)司马。赴任途中经过新政县时,夜宿江边,感怀身世而作。此时元稹经历了仕途的重大挫折,远离京城政治中心,诗中反映了唐代贬谪文人的典型心境。