《送致用》唐 · 元稹

在线阅读《送致用》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


元稹

泪沾双袖血成文,不为悲身为别君。

望鹤眼穿期海外,待乌头白老江濆。

遥看逆浪愁翻雪,渐失征帆错认云。

欲识九回肠断处,浔阳流水逐条分。

七言律诗中唐新乐府人生感慨凄美叙事

注释

致用:元稹友人,具体身份不详,可能为被贬官员

血成文:泪水浸湿衣袖形成血痕般的纹路,极言悲痛之深

望鹤:化用丁令威化鹤归辽典故,表达盼望友人归来

待乌头白:比喻不可能实现的事。古语有"乌头白,马生角"之说

江濆(fén):江边,江岸

逆浪愁翻雪:形容江中逆浪如雪翻滚,暗喻仕途险恶

九回肠:形容极度悲痛,语出司马迁《报任安书》"肠一日而九回"

浔阳:今江西九江,唐代重要水路枢纽

译文

泪水浸湿双袖形成血痕般的纹迹,这不是为自己悲伤而是因为与你分别。 望眼欲穿期盼你从海外归来,就像等待乌头变白般在江边终老等待。 遥看江中逆浪如雪翻滚令人愁苦,渐渐远去的船帆让人错认作天边云彩。 若要问何处最令人肝肠寸断,请看那浔阳江水一道道分流而去的情景。

赏析

这首诗是元稹送别友人的深情之作,充分展现了中唐送别诗的艺术特色。首联以'血成文'的夸张手法极写离别之痛,颔联巧妙运用'望鹤''乌头白'两个典故,表达漫长而无望的等待。颈联通过'逆浪翻雪''征帆认云'的意象,既写实景又隐喻仕途险恶和离别惆怅。尾联以浔阳分流作结,将抽象的情感具象化,达到情景交融的艺术境界。全诗对仗工整,用典贴切,情感真挚深沉,体现了元稹诗歌'深情绵邈'的艺术风格。

创作背景

此诗创作于元稹中年时期,具体年份不详。元稹一生多次遭贬,结交了许多同样遭遇贬谪的友人。'致用'可能是一位被贬至偏远地区的友人,元稹在送别时写下这首充满悲愤与不舍的诗作。诗中'海外''江濆'等词暗示友人被贬之地遥远荒僻,反映了中唐时期政治斗争激烈,士大夫频繁遭贬的社会现实。