《华岳寺》唐 · 元稹

在线阅读《华岳寺》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


元稹

山前古寺临长道,来往淹留为爱山。

双燕营巢始西别,百花成子又东还。

暝驱羸马频看堠,晓听鸣鸡欲度关。

羞见窦师无外役,竹窗依旧老身闲。

七言律诗中唐新乐府人生感慨关中写景

注释

华岳寺:位于华山脚下的著名佛寺

淹留:停留、逗留

双燕营巢:燕子筑巢,指春天

百花成子:百花结果,指夏秋之际

:黄昏时分

羸马:瘦弱的马

:古代记里程的土堆

窦师:指寺中高僧

无外役:没有世俗事务劳役

译文

山前的古寺面对着漫长道路,来往行人停留皆因喜爱此山。 双燕筑巢时我才西行离别,百花结果时我又东归还乡。 黄昏驱赶瘦马频频望里程堆,清晨听鸡鸣想要越过关隘。 羞愧见到窦师没有世俗劳役,竹窗下依旧安度晚年清闲。

赏析

本诗以华岳寺为背景,通过时空转换展现旅途奔波与寺院宁静的对比。前两联以'双燕营巢'与'百花成子'形成时间跨度,暗示宦游之久。颈联'暝驱羸马'与'晓听鸣鸡'形成昼夜交替的行旅画面,生动表现旅途艰辛。尾联以窦师的'无外役'与自己的奔波形成鲜明对比,表达对闲适生活的向往。全诗语言简练,对仗工整,在平实的叙述中蕴含深沉的人生感慨。

创作背景

此诗作于元稹宦游期间,当时诗人多次往返长安与地方任职,途经华山脚下的华岳寺。诗中反映了唐代士人奔波仕途的真实状态,以及对佛教清净生活的向往。华岳寺为唐代著名寺院,众多文人墨客在此题咏。