《赠李十二牡丹花片因以饯行》唐 · 元稹

在线阅读《赠李十二牡丹花片因以饯行》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


元稹

莺涩馀声絮堕风,牡丹花尽叶成丛。

可怜颜色经年别,收取朱阑一片红。

七言绝句中唐新乐府仕宦关中凄美

注释

李十二:即李建,字杓直,元稹好友,排行十二

莺涩:莺声滞涩,指春末莺声不再清脆

馀声:残余的声音,春将尽的征兆

絮堕风:柳絮在风中飘落

朱阑:朱红色的栏杆,指牡丹花圃

一片红:一片红色的牡丹花瓣

译文

黄莺的鸣声已变得滞涩,柳絮在风中纷纷飘落, 牡丹花期已过,只剩下繁茂的绿叶丛丛。 可惜这美丽的颜色要经过一年才能再见, 且让我收起朱栏边这一片残红为你饯行。

赏析

这首诗以暮春景物起兴,通过莺声滞涩、柳絮飘飞、牡丹花尽的意象,营造出浓郁的离别氛围。后两句转折巧妙,将凋零的牡丹花瓣作为饯别信物,既表现了惜花之情,更寄托了惜别之意。'收取朱阑一片红'这一细节,将抽象的离情具象化,显得格外真挚动人。全诗语言清丽,意境深远,在伤春惜别中透露出对友情的珍重。

创作背景

此诗作于元和四年(809年)春末,时元稹在长安任监察御史。好友李建(李十二)将离长安外出任职,元稹以牡丹残片相赠饯行。唐代盛行以花赠别的风习,牡丹作为花中之王,更是珍贵的赠别之物。此时元稹正值仕途顺利时期,但与好友离别仍不免伤感。