注释
万里:极言路途遥远
尚能:尚且能够
远道:遥远的道路
一程:一段路程,指短暂的相聚后又要分别
分头:分别,各奔东西
鸟笼猿槛:比喻束缚、不自由的处境。槛,关野兽的笼子
君应会:你应该能够体会理解
十步向前:向前走十步,极言距离之近
非我州:不是我的州郡,指已到分别的边界
译文
纵然相隔万里之遥尚且能够远道而来相会,
为何短短一程路程就忍心这样分别各奔东西。
你应该能够体会这种如同困在鸟笼猿槛般的不自由之感,
向前再走十步便已越过边界不再是属于我的州郡。
赏析
这首诗以强烈的对比手法,抒发了诗人与友人分别时的复杂情感。前两句通过'万里'与'一程'的鲜明对比,突出了相聚不易而分别太快的无奈。后两句运用'鸟笼猿槛'的生动比喻,形象地表达了仕途羁绊、身不由己的处境。'十步向前非我州'一句,既写实又寓意深刻,既指地理界限,又暗喻人生境遇的转变。全诗语言质朴而情感深沉,展现了元稹诗歌婉约含蓄的艺术特色。
创作背景
此诗作于元稹任职通州司马期间(约公元815-818年)。元稹因得罪权贵被贬通州(今四川达州),期间友人李十一(具体名讳不详)前来探望。这首诗是组诗《别李十一五绝》的第三首,描写了与友人短暂相聚后又不得不分别的情景,反映了唐代贬谪文人之间的深厚情谊和仕途坎坷的无奈。