注释
西归:指从江陵返回长安
长安:唐代都城,今西安
春明门:唐代长安城东面三门之中的中门,是进出长安的重要门户
酒卮:古代盛酒的器皿,卮是圆形酒器
闲人:指无关紧要的人
译文
离开长安仅仅六天时间,多半能赶上杏花盛开时节。
春明门外有谁在等候着我?我不梦见那些闲杂人等,只梦见那盛满美酒的酒卮。
赏析
这首诗语言简练而意境深远,通过归程时间的计算和对长安城门的想象,表达了诗人急切归京的心情。'不梦闲人梦酒卮'一句尤为精妙,既表现了诗人的洒脱个性,又暗含对官场应酬的厌倦,更凸显了对自由饮酒、诗意生活的向往。全诗以平淡语写深情,以具体物象寓抽象情感,展现了元稹诗歌婉约含蓄的艺术特色。
创作背景
此诗作于元和十年(815年),元稹自江陵贬所奉召返回长安途中。元稹因得罪权贵被贬为江陵士曹参军,此次召回让他重燃政治希望。组诗《西归绝句十二首》记录了他西归途中的所见所感,此为其四,表达了对重返长安的期待与复杂心情。