注释
芍药:一种花卉,常被用作离别时的赠礼。
堪:可以,能够。
看却:看到。
度春:度过春天。
怆别:悲伤的离别。
等闲:轻易,随便。
相亲:亲近,亲密。
译文
离别时芍药花刚刚可以采摘相赠,
如今看到残花才知道春天已经过去。
只因为感情深厚才更感伤离别,
轻易相见时反而不要太过亲近。
赏析
这首诗表达了诗人对友人杨十二的深切思念和离别的伤感。前两句通过芍药花的变化,暗示时间的流逝和离别的长久。后两句则直抒胸臆,表达了因情深而更感离别之痛的情感,以及相见时反而不敢过于亲近的矛盾心理。全诗语言简练,情感真挚,展现了元稹诗歌中细腻的情感表达和深刻的人生感悟。
创作背景
元稹是唐代著名诗人,与白居易并称“元白”,其诗歌以情感真挚、语言通俗著称。这首诗可能是元稹在某个春天与友人杨十二分别后所作,表达了对友人的思念和离别的伤感。