注释
太白:指诗仙李白,字太白
东洛:指东部洛阳地区
栎阳:古县名,在今陕西临潼北
华岳寺:位于华山脚下的佛寺
三峰:指华山的三大主峰(莲花峰、落雁峰、朝阳峰)
行轩:古代官员出行时乘坐的车驾
译文
我们本是共同前往洛阳的千里旅伴,
却因我老刘患病而不得不暂停行程。
今日我独自站立在华山峰前,
只见皑皑白雪覆盖三座高峰,我倚靠着寺院门扉远望。
赏析
这首诗以简洁的语言表达了深沉的友情和孤独之感。前两句交代背景,点明与李白同行的因由和中断的原因,'老刘'自称显得亲切自然。后两句通过'独自'与'雪满'的对比,营造出孤寂清冷的意境。诗人倚门望雪的景象,既展现了华山的壮美雪景,又暗含对病中友人的牵挂。全诗语言质朴却意境深远,体现了唐代诗人间深厚的情谊。
创作背景
此诗作于唐代,记录刘禹锡与李白一同前往洛阳途中,至栎阳时李白染病停留,刘禹锡独自继续前行,于九月二十五日到达华岳寺,雪后望华山时有感而作。反映了唐代文人间的交往和旅途生活。