在线阅读《怀素师草书歌》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
怀素才年三十馀,不出湖南学草书。
大夸羲献将齐德,功比钟繇也不如。
畴昔阇梨名盖代,隐秀于今墨池在。
贺老遥闻怯后生,张颠不敢称先辈。
一昨江南投亚相,尽日花堂书草障。
含毫势若斩蛟龙,握管还同断犀象。
兴来索笔纵横扫,满坐词人皆道好。
一点三峰巨石悬,长画万岁枯松倒。
叫喊忙忙礼不拘,万字千行意转殊。
紫塞傍窥鸿雁翼,金盘乱撒水精珠。
直为功成岁月多,青草湖中起墨波。
醉来只爱山翁酒,书了宁论道士鹅?醒前犹自记华章,醉后无论绢与墙。
眼看笔掉头还掉,只见文狂心不狂。
自倚能书堪入贡,一盏一回捻笔弄。
壁上飕飕风雨飞,行间屹屹龙蛇动。
在身文翰两相宜,还如明镜对西施。
三秋月澹青江水,二月花开绿树枝。
闻到怀书西入秦,客中相送转相亲。
君王必是收狂客,寄语江潭一路人。
怀素:唐代著名书法家,以狂草著称,字藏真,俗姓钱
羲献:指王羲之、王献之父子,东晋著名书法家
钟繇:三国时期魏国书法家,楷书鼻祖
阇梨:梵语音译,指高僧,这里指怀素
贺老:指贺知章,唐代书法家,工草隶
张颠:指张旭,唐代草书大家,因醉后狂草被称为"张颠"
亚相:指御史大夫,这里可能指怀素的赏识者
斩蛟龙、断犀象:比喻笔力雄健,气势磅礴
紫塞:指长城,这里形容笔势如鸿雁展翅
水精珠:水晶珠,形容墨点晶莹剔透
青草湖:洞庭湖的别称,怀素湖南人
道士鹅:用王羲之书写《黄庭经》换鹅的典故
入贡:指怀素的书法作品被进献给朝廷
西入秦:指西行前往长安(今西安)