注释
村舍:乡村房舍
闻事:听闻外界事务
日高:太阳升高
闭关:关闭门户
戴胜:鸟名,又称山和尚、鸡冠鸟,头顶有羽冠
桑间:桑树林中
永业:长久的产业
故山:故乡的山,指故乡
朱门:红漆大门,指富贵人家
蓬户:蓬草编的门户,指贫苦人家
头尽斑:头发全都花白
译文
乡村房舍很少听闻外界事务,太阳升高仍然关闭着门户。
起床时看见落花铺满地面,戴胜鸟在桑树林间鸣叫。
居住安宁就是长久的产业,何处才能算是真正的故乡。
无论是富贵人家还是贫苦门户,到了六十岁头发都会斑白。
赏析
这首诗以质朴的语言描绘了乡村生活的宁静闲适,通过‘花满地’、‘戴胜鸣’等意象展现田园风光的美好。后四句由景入理,表达作者对人生的深刻思考:安居之处即为永业,不必执着于故乡概念;最后以‘朱门与蓬户’的对比,揭示人生平等的哲理——无论贫富贵贱,最终都会衰老。诗歌语言平淡自然,意境深远,体现了唐代田园诗的特点。
创作背景
此诗为中唐诗人于鹄所作。于鹄为大历、贞元间诗人,隐居汉阳,终身不仕。这首诗反映了他隐居乡村的生活体验和人生感悟,体现了唐代士人远离官场、安居田园的生活态度。作品创作于安史之乱后,社会动荡中文人寻求精神安宁的时代背景。