《秋夕闻雁》唐 · 于武陵

在线阅读《秋夕闻雁》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


于武陵

星汉欲沈尽,谁家砧未休。

忽闻凉雁至,如报杜陵秋。

千树又黄叶,几人新白头。

洞庭今夜客,一半却登舟。

五言律诗人生感慨写景凄美含蓄

注释

星汉:银河,泛指星空

沈尽:沉没消失,指天将破晓

:捣衣石,此处指捣衣声

凉雁:秋雁,指秋天南飞的大雁

杜陵:古地名,在今陕西西安东南,唐代文人常以杜陵指代长安或故乡

洞庭:洞庭湖,此处代指漂泊在外的客居之地

译文

银河渐渐沉没天将破晓,谁家的捣衣声还未停休。 忽然听到秋雁的鸣叫声,仿佛在报告杜陵已是深秋。 千树树叶又一次变黄飘落,多少人新添了白发满头。 今夜洞庭湖边的游子们,一半已经登上了归舟。

赏析

这首诗以秋夜闻雁为切入点,通过星汉将沉、砧声未歇、雁声报秋等意象,营造出深秋萧瑟的意境。颔联'忽闻凉雁至,如报杜陵秋'巧妙地将雁声与故乡相连,触发乡愁。颈联'千树又黄叶,几人新白头'运用对比手法,将自然界的秋色与人生的衰老相对应,深化了时光流逝、人生易老的感慨。尾联'洞庭今夜客,一半却登舟'以他人归乡反衬自己不得归的惆怅,含蓄深沉。全诗语言凝练,意境苍凉,对仗工整,情感真挚,体现了晚唐诗歌沉郁委婉的风格特色。

创作背景

此诗为晚唐诗人来鹄所作。来鹄(?-883),豫章(今江西南昌)人,唐懿宗咸通年间进士,后避乱隐居。晚唐时期社会动荡,战乱频仍,文人多怀才不遇,流离失所。此诗当作于诗人客居他乡之时,通过秋夜景致抒发了深切的思乡之情和人生感慨,反映了晚唐士人在乱世中的漂泊之苦和乡愁之思。