《奉酬李中丞洪湖州西亭即事见寄兼呈吴冯处士时中丞量移湖州长史》唐 · 皎然

在线阅读《奉酬李中丞洪湖州西亭即事见寄兼呈吴冯处士时中丞量移湖州长史》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


皎然

爱君溪上住,迟月开前扃。

山火照书卷,野风吹酒瓶。

为谁留此物,意在眼中青。

樵子逗烟墅,渔翁宿沙汀。

主人非楚客,莫谩讥独醒。

宿昔邢城功,道高心已冥。

贪将到处士,放醉乌家亭。

五言古诗人生感慨僧道写景友情酬赠

注释

奉酬:恭敬地酬答

李中丞洪:李洪,曾任中丞官职

量移:唐代官员贬谪后遇赦迁往较近处任职

前扃:前面的门户

眼中青:指青山,亦暗喻隐逸之志

樵子:砍柴的人

烟墅:云雾缭绕的村舍

沙汀:沙洲

楚客:指屈原,曾任楚国三闾大夫

独醒:屈原《渔父》中'众人皆醉我独醒'

邢城功:指李洪过去的功绩

心已冥:心境已进入幽深境界

处士:隐居不仕的贤人,指吴冯

乌家亭:典故,指宴饮场所

译文

喜爱您在溪水边居住,待月升起才打开前门。 山火映照着书卷,野风吹动着酒瓶。 为谁留下这些物件,心意全在眼前青山中。 樵夫嬉戏于云雾村舍,渔翁夜宿在沙洲之上。 主人并非楚地客卿,莫要随意讥讽独醒之人。 往昔在邢城立下功勋,道行高深心境已入幽玄。 贪恋与处士相聚时光,在乌家亭中畅饮至醉。

赏析

此诗为皎然酬答李洪之作,展现唐代诗僧独特的艺术风格。诗中通过'山火照书卷,野风吹酒瓶'的工整对仗,勾勒出隐士生活的闲适意境。'樵子逗烟墅,渔翁宿沙汀'以白描手法描绘田园风光,充满画面感。结尾用屈原'独醒'典故,既表达对李洪遭遇的理解,又暗含超脱世俗的禅意。全诗将山水之趣、隐逸之乐与人生哲理巧妙融合,体现皎然诗作'清机逸响、闲适自如'的艺术特色。

创作背景

此诗创作于中唐时期,李洪原任中丞官职后被贬湖州长史(量移),皎然此时正在湖州居住。诗中涉及吴冯处士,应为当地隐士。皎然作为诗僧,与当地官员文人交往密切,此诗既是对友人遭遇的慰藉,也是对其隐逸生活的赞美,反映唐代贬官文化与禅隐思想的交融。