注释
汀洲:水边平地,水中沙洲
东楼:指送别之地的高楼
正月:指农历一月,早春时节
柳条寒:初春柳条初发,尚带寒意
旅逸:旅途中的闲适安逸
渔浦:渔船停泊的岸边
鸟冠:隐士所戴的帽子,代指隐逸生活
云山:云雾缭绕的高山,指隐居之地
长安:唐代都城,今西安
译文
在这万里汀洲之上,东楼送别实在艰难。
春风吹拂潮水漫涨,正月柳条犹带轻寒。
旅途闲适偶遇渔浦,清高自许喜爱隐士衣冠。
云山岂能不起归意,今日就要朝向长安前行。
赏析
这首诗以登楼送别为背景,通过细腻的景物描写和深沉的情感表达,展现了唐代送别诗的特有韵味。首联以'万里汀洲'开篇,气象宏大,'欲别难'三字直抒离情。颔联'春风潮水漫,正月柳条寒',运用对比手法,春意与寒意并存,暗示离别时复杂的心境。颈联'旅逸逢渔浦,清高爱鸟冠',通过渔浦、鸟冠等意象,表现了对隐逸生活的向往。尾联'云山宁不起,今日向长安',既表达了对友人前程的祝愿,又暗含自己对仕途的感慨。全诗对仗工整,意境深远,将离别之情与人生感慨融为一体,体现了刘长卿诗歌清丽深婉的艺术特色。
创作背景
此诗为唐代诗人刘长卿在某地陪同卢使君登楼送别友人方巨之返回长安时所作。刘长卿生活在盛唐向中唐过渡时期,历经安史之乱,仕途坎坷,多次遭贬。诗中既有送别之情,也隐含了作者自身的人生感慨。方巨之可能是返回京城任职,故诗中有'向长安'之语,表达了对其前程的祝愿。