《送杨校书还济源》唐 · 皎然

在线阅读《送杨校书还济源》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


皎然

妖烽昨日静,故里近嵩丘。

楚月摇归梦,江枫见早秋。

乡心无远道,北信减离忧。

禅子还无事,辞君买沃州。

中原中唐新乐府五言律诗人生感慨僧道

注释

妖烽:指战火、烽火。妖,不祥之意

嵩丘:即嵩山,在今河南登封,此处代指济源(济源在嵩山北麓)

楚月:楚地的月光。皎然此时可能在楚地(今湖北湖南一带)

江枫:江边的枫树。枫叶早红,故见而知秋

北信:北方的消息。济源在北方,故云

禅子:僧人,皎然自称。皎然为唐代诗僧

沃州:山名,在今浙江新昌东,相传为晋代高僧支遁放鹤养马处

译文

昨日的战火刚刚平息,你的故乡靠近嵩山丘峦。 楚地的月光摇曳着归乡的梦境,江边枫叶已显露出早秋的容颜。 思乡之心不因道路遥远而阻隔,北方来信减少了离别的忧烦。 我这禅僧依旧闲适无事,告别君后将要购置沃州山田。

赏析

此诗以淡雅笔触抒写送别之情,融禅意于诗境。首联以'妖烽静'暗喻时局平定,为友人归乡创设安宁背景。'楚月'、'江枫'一联,以景寓情,月光摇梦、枫叶知秋,意象清幽而富含时序感。颈联'乡心无远道'哲理深刻,表明真情不因距离而疏远。尾联自述禅子心境,'买沃州'既显隐逸之志,又以超脱姿态冲淡离愁,体现僧诗特有的空灵禅意。全诗语言简净,对仗工稳,在唐代送别诗中别具禅趣。

创作背景

此诗作于中唐时期,皎然在江南某地送友人杨校书(秘书省校书郎)返回故乡济源(今属河南)。安史之乱后,各地战乱渐平,文人多有归乡之举。皎然作为诗僧,与文人交往密切,诗中'妖烽昨日静'可能指某地战事初定。沃州山是唐代佛教胜地,皎然晚年确曾居于此,此诗反映其向往隐逸的心境。