注释
京口:今江苏镇江,长江南岸重要渡口
卢孟明:皎然友人,生平不详
扬州:唐代重要城市,今江苏扬州
江濆(fén):江岸,江边
御亭:三国吴所建驿亭,在今江苏丹阳
芜城:指扬州,鲍照曾作《芜城赋》描写扬州兴衰
译文
萧瑟的北风阵阵吹起,一叶孤舟驶向江边。
黄昏时分往来的旅客都已散尽,春日的江水在此南北分流。
御亭边的春草茂盛青翠,扬州城上白云缥缈遥远。
目送友人远去直至千里之外,独对空山久久凝望君归处。
赏析
此诗以萧瑟北风起笔,营造出离别的凄凉氛围。'孤棹'二字既写友人独舟远去,又暗含诗人孤独心境。中间两联对仗工整,'暮客去来尽'与'春流南北分'形成时空对照,既写眼前实景,又喻人生离别。'萋萋'、'渺渺'叠词运用,增强意境绵长之感。尾联'目千里'与'独望君'形成强烈对比,将送别之情推向高潮,空山独望的意象余韵悠长,充分展现唐代送别诗含蓄深婉的艺术特色。
创作背景
此诗创作于唐代,具体年份不详。皎然作为诗僧,与文人墨客交往甚密,此诗为在京口(今镇江)送别友人卢孟明返回扬州时所作。京口与扬州隔江相望,是唐代重要的交通枢纽和送别之地。诗人通过描写长江两岸的景物,抒发对友人的深厚情谊和离别之愁。