注释
桐江:指钱塘江自建德市梅城至桐庐段的别称
秋信:秋天的信息,指秋意
故山:故乡的山,指故乡
磬:佛寺中敲击的鸣器,此处指风吹动寺中法器发出的声音
墀:台阶上的空地,亦指台阶
净水:清净的水,佛寺中常备净水供佛
寒梨:秋日经霜的梨子
关吾事:与我有关的事情
译文
桐江的秋意来得真早啊,让我不禁想起在故乡山中的时光。
寂静的夜晚,清风吹动佛磬发出鸣响,无人自落的竹叶扫过庭前台阶。
猿猴来到清净的水边嬉戏,鸟儿飞下啄食带着寒意的秋梨。
这些景象都牵动着我的思绪,归乡的心意自有实现的日期。
赏析
本诗以细腻的笔触描绘早秋景色,通过'风鸣磬'、'竹扫墀'等意象,营造出空灵寂静的禅意境界。'猿来触净水,鸟下啄寒梨'一联,动静结合,生动传神,既写景又寓禅理。全诗语言清丽自然,意境深远,将思归之情与禅悟之境完美融合,体现了皎然诗歌'清机逸响、闲澹自如'的艺术特色。
创作背景
此诗为唐代诗僧皎然所作。皎然俗姓谢,字清昼,是南朝谢灵运十世孙,唐代著名诗僧。此诗作于诗人游历桐庐期间,时值早秋,触景生情,写给同道僧人表达思归之情的作品,体现了唐代僧诗将禅意与诗情相结合的特点。