《从军行五首 其三》唐 · 皎然

在线阅读《从军行五首 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


皎然

百万逐呼韩,频年不解鞍。

兵屯绝漠暗,马饮浊河乾。

破虏功未录,劳师力已殚。

须防肘腋下,飞祸出无端。

中唐新乐府五言古诗叙事塞北士兵

注释

呼韩:指匈奴呼韩邪单于,此处代指北方游牧民族

频年:连年,多年

绝漠:极远的沙漠地带

浊河:指黄河,因含沙量大而浑浊

:通“干”,枯竭

破虏:击败敌人

:记录,记载功劳

:尽,用完

肘腋:胳膊肘和腋窝,比喻极近的地方

飞祸:突如其来的灾祸

译文

百万大军追逐匈奴单于,连年征战不曾卸下马鞍。 军队驻扎在昏暗的遥远沙漠,战马饮用浑浊的黄河直到水干。 击败敌军的功劳尚未记录,劳累的军队力量已经耗尽。 必须提防身边最近之处,突如其来的灾祸往往无端发生。

赏析

本诗以雄浑悲凉的笔触描绘了边塞战争的残酷现实。前四句通过'百万逐呼韩''兵屯绝漠暗'等意象,展现大军远征的壮阔场面和艰苦环境。后四句笔锋一转,揭示功勋未录、军力耗尽的现实困境,最后以'须防肘腋下'的警句,深刻指出内患往往比外敌更危险。全诗对比鲜明,语言凝练,既表现了将士们的英勇,又批判了赏罚不公的军事制度,具有深刻的现实批判意义。

创作背景

此诗创作于中唐时期,当时唐朝边塞战事频繁,但军中常存在赏罚不明、内耗严重的问题。张祜作为关心时政的诗人,通过这首边塞诗反映了当时军事制度的弊端和将士们的艰辛。该诗是《从军行五首》组诗中的第三首,体现了诗人对边塞战争的多角度思考。