注释
阮咸别曲:阮咸为魏晋时期竹林七贤之一,精通音律,此处借指离别时演奏的乐曲
四座愁:满座宾客都因离别而感伤
赖是:幸亏是,幸好是
春风不是秋:春风和煦而非萧瑟的秋日,暗示离别虽愁但时节尚好
漫漫:形容路途遥远漫长
江行:沿江而行
猿声:猿猴的啼叫声,古诗中常用来衬托旅途的孤寂
芦洲:长满芦苇的沙洲,指旅途中的歇宿之地
译文
离别曲调让满座宾客心生愁绪,幸好这是春风和煦而非萧瑟的秋日。
沿着漫漫江水前行去寻访兄弟,不知要在猿声啼鸣的芦花洲宿过几夜。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘送别场景,首句用阮咸奏别曲的典故烘托离愁氛围,『四座愁』生动表现离别时的集体伤感。第二句笔锋一转,以『春风不是秋』的对比冲淡愁绪,体现唐人送别诗中哀而不伤的特色。后两句想象旅途情景,『漫漫江行』与『猿声几夜』形成时空上的延展,芦洲意象既写实又充满诗意,整首诗情感真挚,意境悠远,展现了唐代文人送别诗的艺术魅力。
创作背景
此诗为唐代诗僧皎然所作。皎然俗姓谢,字清昼,是南朝诗人谢灵运的十世孙,唐代著名诗僧。这首诗创作于盛唐时期,记录在录事康造宅中送别任太祝官职的侄儿前往虔州(今江西赣州)和吉州(今江西吉安)探望兄弟的情景,反映了唐代士人重视亲情、喜好游历的社会风气。