注释
戏题:以游戏调侃的笔调题诗
日屡曛:太阳屡次西斜,指时光流逝
系浮云:如浮云般飘忽不定,无拘无束
野僧:山野间的僧人,作者自指
作鸟群:与鸟群为伴,指归隐自然
译文
饮酒听歌间看太阳屡次西斜,我这身躯好似那飘浮的云彩。
世俗之人不解我这山野僧人的心意,不如归去溪水边与鸟群为伴。
赏析
此诗以戏谑之笔抒发出世之志,前两句通过'日屡曛'与'系浮云'的意象,展现诗人超脱时空、自在逍遥的生活状态。后两句以'野僧'自况,与'时人'形成对比,表达不被世俗理解的孤高情怀。末句'作鸟群'的想象,既显禅意又含野趣,将归隐自然的向往表现得生动而富有诗意。全诗语言清新自然,意境空灵超逸,体现了皎然诗作特有的禅僧气质。
创作背景
皎然为中唐著名诗僧,俗姓谢,为谢灵运十世孙。此诗作于其隐居湖州杼山期间,反映了他远离尘嚣、寄情山水的禅修生活。唐代中期禅宗盛行,僧人多有与文人唱和之作,皎然作为诗僧代表人物,其诗作往往融禅理于诗境,此诗即为其闲适禅趣的典型表现。