《九月八日送萧少府归洪州》唐 · 皎然

在线阅读《九月八日送萧少府归洪州》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


皎然

明日重阳今日归,布帆丝雨望霏霏。

行过鹤渚知堪住,家在龙沙意有违。

七言绝句僧道写景含蓄抒情

注释

重阳:农历九月初九重阳节,古人有登高、赏菊、佩茱萸的习俗

布帆:布制的船帆,代指船只

霏霏:细雨纷飞的样子

鹤渚:白鹤栖息的水中小洲,指洪州风景优美之地

龙沙:古时指江西南昌一带,《水经注》载“赣水又北径龙沙西”

意有违:心中有所牵挂和不舍

译文

重阳佳节就在明日,你却今日就要回归, 细雨霏霏中遥望布帆渐渐远去。 行经鹤渚这般美景自知值得居住, 虽然家在龙沙之地却仍心怀不舍。

赏析

这首诗以重阳前夕的送别为背景,通过细腻的景物描写和深沉的情感表达,展现了唐人送别诗的特有韵味。前两句点明时令与场景,'布帆丝雨望霏霏'以朦胧雨景烘托离愁别绪,意境深远。后两句运用'鹤渚''龙沙'等地名意象,既暗示友人归处景色优美,又透露出依依不舍之情。全诗语言凝练,对仗工整,情感含蓄而真挚,体现了皎然诗歌清丽空灵的艺术特色。

创作背景

此诗为唐代诗僧皎然送别友人萧少府(县尉)归洪州(今江西南昌)所作。创作时间当在皎然居住湖州期间。唐代洪州属江南西道,是当时重要的交通枢纽和经济中心。诗中的'龙沙'是南昌古称,见于《水经注》等文献。皎然作为诗僧,与当时许多文人官吏有交往,这首诗反映了他与地方官员的诗文酬唱之情。