在线阅读《咏武昌空战大捷》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
武昌城上杀气浮,武昌城下江逆流。
扶桑铁鸟成群至,千里声惊吼万牛。
岂知吾国飞将勇,云鸟阵先布四周。
霹雳一声天地动,怒龙舞爪拿鸧鹙。
岂有鸮鸩不施毒,一时争战正未休。
攻围犹嫌太空窄,金丸上下雨点稠。
日月奔避不安室,星斗乱入银河泅。
金乌玉兔深藏匿,偷窥时还遮一眸。
猛气下翻云梦泽,杀声上撼虚皇旒。
自然仁勇人天助,纷纷敌溃东南陬。
片片铩羽刚风里,了了晴空安可廋。
一只一只青天坠,江汉滚滚看火毬。
前月曾燬十一只,廿一只复兹辰投。
或云共到三十六,只只尽燬无一留。
破胆丧魂招不得,此地尚敢重来不。
钱塘金陵空战烈,两战犹逊兹战遒。
所恨吾身羁醴水,是辰未泛鄂渚舟。
晴川阁上一凭眺,壮观快偿心所求。
更恨丑虏残酷性,浪杀平民民何尤。
襄河闾阎变灰烬,岳麓桃李遭虔刘。
丈夫生世抱奇愤,况当家国残金瓯。
我亦不欲搥碎黄鹤楼,我亦不欲翻却鹦鹉洲。
还向仙人假黄鹤,直跨蓬莱顶上游。
身率雕鹗三百队,海风灏灏天风秋。
高穿万仞青云表,下指大屋吾深仇。
吾弹有眼不妄掷,弹弹皆落凶人头。
大来小往聊一酬,顷刻神州烽燧收。
顾问天宫索酒饮,一散胸怀万古愁。
扶桑铁鸟:指日本战机,扶桑为日本古称
鸧鹙:古指秃鹫类猛禽,此处喻敌机
鸮鸩:猫头鹰和毒鸟,喻凶残敌人
金丸:指炮弹、子弹
云梦泽:古代楚地大湖,指江汉平原
虚皇旒:天帝的冠冕,喻天空至高之处
铩羽:鸟羽伤残,指敌机被击落
火毬:燃烧的飞机残骸
燬:同"毁",摧毁
鄂渚:武昌古称
虔刘:劫掠、杀戮
金瓯:喻完整国土
雕鹗:猛禽,喻我军战机