《言志》唐 · 无名氏

在线阅读《言志》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


无名氏

腰缠十万贯,骑鹤上扬州。

五言绝句人生感慨扬州抒情文人

注释

腰缠十万贯:腰间缠着十万贯钱,形容极其富有。贯,古代货币单位,一千文为一贯

骑鹤:骑着仙鹤,道教中成仙得道的象征

扬州:古代繁华都市,隋唐时期最为兴盛,是商业中心和消费天堂

译文

腰间缠着十万贯钱财,骑着仙鹤飞往扬州去。

赏析

这两句诗以极其精炼的语言勾勒出古人理想中的完美人生境界,将财富(腰缠十万贯)、成仙(骑鹤)和享乐(上扬州)三大人生追求巧妙融合。诗句运用夸张和象征手法,'十万贯'极言财富之巨,'骑鹤'暗喻超凡脱俗,'扬州'代表人间极乐。这种将世俗享受与神仙境界结合的表达方式,既反映了古人对现实享乐的向往,又体现了对超越尘世的精神追求,具有深刻的哲学内涵和艺术魅力。

创作背景

此句最早见于南朝宋人殷芸的《小说》:'有客相从,各言所志。或愿为扬州刺史,或愿多资财,或愿骑鹤上升。其一人曰:腰缠十万贯,骑鹤上扬州。欲兼三者。'后成为广为流传的成语典故,表达对完美人生的向往和贪求。反映了六朝时期士人阶层对财富、官职和成仙的多重追求。