注释
九皋:深远的水泽淤地。《诗经·小雅·鹤鸣》:"鹤鸣于九皋,声闻于野"
胎化:指鹤为胎生仙禽,具有灵异资质
清唳:鹤鸣声清脆嘹亮
霜毛:白鹤的羽毛洁白如霜
郁陶:忧思积聚貌,此处形容山势连绵起伏
凤侣:凤凰的伴侣,指高洁的同伴
蓬蒿:蓬草和蒿草,指低贱的草丛
译文
白鹤天生具有仙家资质,在深远沼泽中长声鸣叫。
排空而上散发清亮鸣声,映着日光垂下洁白羽毛。
万里长空令人思绪辽阔,千山重叠望去连绵起伏。
香气凝聚光芒若隐若现,风势积累韵致越发高远。
凤凰伴侣难以企及其高洁,混迹鸡群忽感徒劳艰辛。
倘若得到升天机遇响应,定当从草丛中飞舞而出。
赏析
本诗以鹤喻人,通过描绘仙鹤的高洁形象,寄托了士人追求高远理想的情怀。诗中'排空散清唳,映日委霜毛'一联,以动衬静,既写出了鹤鸣九皋的声态,又展现了白羽映日的视觉美感。'万里思寥廓,千山望郁陶'则通过空间意象的拓展,营造出辽阔深远的意境。全诗运用比兴手法,以鹤自喻,表达了不甘凡俗、渴望超凡脱俗的精神追求,体现了古代文人清高自守、向往自由的人格理想。
创作背景
该诗出自《全唐诗》卷七百八十七,收录于无名氏作品部分。'鹤鸣九皋'典出《诗经·小雅·鹤鸣》,后世常以鹤鸣九皋比喻贤士隐居待时。唐代士人常以鹤自喻,表达虽处江湖之远仍怀报国之志的情怀。此诗延续了这一传统意象,通过咏鹤来抒发士人的用世之志和超凡脱俗的理想。