注释
房郎:指房鲁,唐代人物,具体生平不详
未解芳颜:还未见过新娘的容貌
意欲狂:心情激动,几乎要发狂
见说:听说
正调穿羽箭:正在练习射箭,箭法精准能穿靶
寺家墙:寺庙的墙壁
译文
姚家的新女婿是房家郎,还未见过新娘容貌就已欣喜若狂。
听说他正在练习射箭技艺精湛,可千万别让他射穿了寺庙的墙。
赏析
这是一首幽默风趣的题壁诗,通过夸张的手法描写新女婿房鲁的激动心情和精湛箭术。前两句写房鲁作为新女婿的喜悦之情,"意欲狂"三字生动刻画出其内心的激动。后两句笔锋一转,用"穿羽箭"的箭术高超来反衬其激动心情,并幽默地担心他会因兴奋而射穿寺墙。全诗语言诙谐,比喻新奇,展现了唐代民间诗歌的活泼生动和幽默智慧。
创作背景
此诗为唐代佚名诗人所作,具体创作时间不详。从内容看,应是题写在房鲁题名之后的一首即兴诗作。反映了唐代民间题壁诗的风气,以及当时社会对婚姻喜庆的幽默表达方式。诗歌以轻松诙谐的笔调描写新女婿的喜悦,展现了唐代民间文化的生动面貌。