注释
赵氏:指裴休的夫人赵氏
尼氏女:指出家为尼的女儿,裴休曾送女儿出家
师翁:对高僧的尊称,此处指裴休
晋公:指裴休,唐宣宗时封裴休为河东县子,后进封河东郡公
胎月分张:指生辰八字难以推算,暗讽裴休子女身份不明
阿谁:何人,谁人
译文
赵氏所生的儿女都成了尼姑,师翁的儿子就是晋公的儿子。这让算命术士难以推算生辰八字,这胎月时辰究竟该算给谁呢?
赏析
这是一首讽刺唐代名相裴休的民间打油诗。诗中运用巧妙的双关和对比手法,前两句通过'赵氏儿'与'尼氏女'、'师翁儿'与'晋公儿'的对应关系,暗指裴休家庭关系的复杂和矛盾。后两句以'术士难推算'的夸张说法,进一步强化讽刺效果,暗示裴休子女身份的暧昧不明。全诗语言通俗却寓意深刻,反映了当时民间对权贵家庭隐私的窥探和讥讽,具有鲜明的民间文学特色。
创作背景
裴休是唐代著名宰相、书法家,虔诚信佛,曾送女儿出家为尼。此诗可能是当时民间针对裴休家庭情况创作的讽刺诗,反映了裴休作为佛教信徒与朝廷重臣的双重身份在家庭生活中产生的矛盾。该诗流传于民间,体现了唐代社会对上层人士私生活的关注和议论。