在线阅读《情诗五首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
北方有佳人,端坐鼓鸣琴。
终晨抚管弦,日夕不成音。
忧来结不解,我思存所钦。
君子寻时役,幽妾怀苦心。
初为三载别,于今久滞淫。
昔耶生户牖,庭内自成阴。
翔鸟鸣翠偶,草虫相和吟。
心悲易感激,俯仰泪流衿。
愿托晨风翼,束带侍衣衾。
明月曜清景,昽光照玄墀。
幽人守静夜,回身入空帷。
束带俟将朝,廓落晨星稀。
寐假交精爽,觌我佳人姿。
巧笑媚欢靥,联娟眸与眉。
寤言增长叹,凄然心独悲。
清风动帷帘,晨月叹幽房。
佳人处遐远,兰室无容光。
襟怀拥虚景,轻衾覆空床。
居欢惜夜促,在戚怨宵长。
拊枕独啸叹,感慨心内伤。
君居北海阳,妾在江南阴。
悬邈修涂远,山川阻且深。
承欢注隆爱,结分投所钦。
衔恩笃守义,万里托微心。
游目四野外,逍遥独延伫。
兰蕙缘清渠,繁华荫绿渚。
佳人不在兹,取此欲谁与。
巢居知风寒,穴处识阴雨。
不曾远别离,安知慕俦侣。
端坐:正坐,端庄而坐
鼓鸣琴:弹奏琴瑟
日夕:从早到晚
滞淫:久留,滞留
昔耶:即乌韭,苔藓类植物
户牖:门窗
翠偶:成对的翠鸟
衿:衣襟
晨风:早晨的风,亦指鸟名
昽光:朦胧的月光
玄墀:黑色的台阶
廓落:空旷,稀疏
寐假:假寐,浅睡
觌:看见,遇见
联娟:微曲的样子
寤言:醒来后说话
玄墀:宫殿中黑色的台阶
幽房:幽深的房间
兰室:芳香高雅的居室
虚景:虚幻的影子
修涂:长途,远路
结分:结下情分
投所钦:投向所敬爱的人
衔恩:怀恩感恩
延伫:久立,引颈而望
兰蕙:兰草和蕙草,皆香草
绿渚:绿色的小洲
俦侣:伴侣,朋辈