在线阅读《神弦歌十一首 宿阿曲》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
苏林开天门,赵尊闭地户。
神灵亦道同,真官今来下。
左亦不佯佯,右亦不翼翼。
仙人在郎傍,玉女在郎侧。
酒无沙糖味,为他通颜色。
北游临河海,遥望中菰菱。
芙蓉发盛华,渌水清且澄。
弦歌奏声节,仿佛有馀音。
蹀躞越桥上,河水东西流。
上有神仙居,下有西流鱼。
行不独自去,三三两两俱。
白石郎。
临江居。
前导江伯后从鱼。
积石如玉。
列松如翠。
郎艳得绝。
世无其二。
赤山湖就头,孟阳二三月。
绿蔽贲荇薮,湖就赤山矶。
大姑大湖东,仲姑居湖西。
明姑遵八风。
蕃谒云日中。
前导陆离兽后从。
朱鸟麟凤凰。
苕苕山头柏。
冬夏叶不衰。
独当被天恩。
枝叶华葳蕤。
泛舟采菱叶,过摘芙蓉花。
扣楫命童侣,齐声采莲歌。
东湖扶菰童,西湖采菱芰。
不持歌作乐,为持解愁思。
走马上前阪,石子弹马蹄。
不惜弹马蹄,但惜马上儿。
陈孔骄赭白,陆郎乘班骓。
徘徊射堂头,望门不欲归。
人生不满百,常抱千岁忧。
早知人命促,秉烛夜行游。
岁月如流迈,行已及素秋。
蟋蟀鸣空堂,感怅令人忧。
苏林:道教神仙人物,传说中掌管天门的神仙
赵尊:道教地户之神,与苏林相对应
佯佯、翼翼:形容庄重严肃的样子,此处用否定式表示不拘礼节
玉女:道教中的仙女侍女
沙糖:古代对糖的称呼,此处指甜味
菰菱:菰米和菱角,水生植物
渌水:清澈的水
蹀躞:小步行走的样子
白石郎:水神名,古代江南民间信仰的神祇
江伯:江河之神
赤山湖:古湖名,在今江苏句容境内
孟阳:指农历正月
贲荇薮:长满荇菜的水泽
大姑、仲姑、明姑:指湖中的女神
八风:八方之风,道教概念
朱鸟麟凤凰:指朱雀、麒麟、凤凰等祥瑞神兽
葳蕤:草木茂盛的样子
菰童:采菰的童子
菱芰:菱角的别称
赭白、班骓:指不同毛色的骏马
素秋:秋季的别称
蟋蟀鸣空堂:化用《诗经·豳风·七月》意象