在线阅读《欢闻变歌六首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
金瓦九重墙,玉壁珊瑚柱。
中夜来相寻,唤欢闻不顾。
欢来不徐徐,阳窗都锐户。
耶㜑尚未眠,肝心如椎橹。
张罾不得鱼,不橹罾空归。
君非鸬鹚鸟,底为守空池。
刻木作班鹪,有翅不能飞。
摇著帆樯上,望见千里矶。
锲臂饮清血,牛羊持祭天。
没命成灰土,终不罢相怜。
驶风何曜曜,帆上牛渚矶。
帆作伞子张,船如侣马驰。
欢闻变歌:南朝乐府民歌的一种曲调名,属《吴声歌曲》
九重墙:形容宫墙高深,极言富贵奢华
珊瑚柱:用珊瑚装饰的柱子,形容建筑华美
中夜:半夜
欢:古代女子对情人的称呼
徐徐:缓慢,从容
阳窗:向阳的窗户
锐户:尖锐的门户,可能指装饰华丽的门
耶㜑:同"爷娘",父母
椎橹:船桨,此处形容心如船桨摇摆不定
罾:一种用竹竿做支架的渔网
鸬鹚:一种善于捕鱼的水鸟
班鹪:疑为"斑鸠"的异写,指雕刻的斑鸠鸟
帆樯:船帆和桅杆
矶:水边突出的岩石
锲臂:刻臂为盟,古代盟誓的一种方式
牛渚矶:地名,在今安徽马鞍山长江边,自古为重要渡口
侣马:并驾齐驱的马