《古诗五首》魏晋 · 无名氏

在线阅读《古诗五首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


魏晋 无名氏

上山采蘼芜,下山逢故夫。

长跪问故夫,新人复何如。

新人虽言好,未若故人姝。

颜色类相似,手爪不相如。

新人从门入,故人从阁去。

新人工织缣,故人工织素。

织缣日一匹,织素五丈馀。

将缣来比素,新人不如故。

四坐且莫喧,愿听歌一言。

请说铜炉器,崔嵬象南山。

上枝似松柏,下根据铜盘。

雕文各异类,离娄自相联。

谁能为此器,公输与鲁班。

朱火然其中,青烟飏其间。

从风入君怀,四坐莫不叹。

香风难久居,空令蕙草残。

悲与亲友别,气结不能言。

赠子以自爱,道远会见难。

人生无几时,颠沛在其间。

念子弃我去,新心有所欢。

结志青云上,何时复来还。

穆穆清风至,吹我罗衣裾。

青袍似春草,长条随风舒。

朝登津梁山,褰裳望所思。

安得抱柱信,皎日以为期。

兰若生春阳,涉冬犹盛滋。

愿言追昔爱,情款感四时。

美人在云端,天路隔无期。

夜光照玄阴,长叹念所思。

谁谓我无忧,积念发狂痴。

中原乐府五言古诗人生感慨凄美

注释

蘼芜:香草名,又名江蓠,叶子风干后可做香料

故夫:前夫

:美好,美丽

手爪:指纺织等女红手艺

:黄色细绢,价值较低

:白色生绢,价值较高

一匹:四丈

离娄:雕刻精巧的样子

公输与鲁班:指古代巧匠公输班,即鲁班

朱火:红色的火焰

气结:悲愤哽咽,说不出话

褰裳:提起衣裳

抱柱信:指尾生抱柱的典故,喻坚守信约

皎日:指着太阳发誓,表示坚定

兰若:兰花和杜若,都是香草

情款:真情,诚挚的情意

玄阴:幽暗的夜空

译文

上山采摘蘼芜,下山遇到前夫。长跪询问前夫:新娶的人怎么样?新人虽说不错,却不如故人美好。容貌虽然相似,手艺却比不上。新人从正门进来,故人从小门离去。新人善于织黄绢,故人善于织白绢。织黄绢每日一匹,织白绢能达五丈多。拿黄绢来比白绢,新人不如故人好。 诸位请勿喧哗,听我唱首歌。说说那铜香炉,高大如同终南山。上部枝干似松柏,下部根基连铜盘。雕刻花纹各不同,精巧纹饰相连接。谁能造此器物?定是巧匠公输班。红色火焰燃其中,青色烟雾飘其间。随风飘入君怀抱,满座无不赞叹。香风难以久留驻,空让蕙草凋零残。 悲伤与亲友离别,悲愤哽咽不能言。赠言望你自珍重,路途遥远相见难。人生没有多少时,颠沛流离在其中。念你离我而去,新心已有他人欢。立志青云之上,何时才能回还? 和煦清风徐徐来,吹动我的罗衣裙。青色衣袍似春草,长长衣带随风舒。清晨登上津梁山,提起衣裳望所思。怎能得到抱柱信,指着太阳定约期。 兰若生长在春阳,经历寒冬仍茂盛。愿能追忆昔日爱,真情感动四季转。美人仿佛在云端,天路阻隔无会期。月光照亮幽暗夜,长声叹息念所思。谁说我没有忧愁,积郁成念发狂痴。

赏析

这五首古诗展现了汉代乐府民歌的艺术成就,每首各有特色。第一首通过弃妇与前夫的对话,揭示封建婚姻中女性的悲惨命运,运用对比手法突出新人与故人的技艺差异,反映当时社会对女性价值的评判标准。第二首咏物诗以铜香炉为对象,通过精细描写展现汉代工艺之美,结尾寄托人生无常的感慨。第三首送别诗情感真挚,语言朴实而深沉,表现离别的痛苦与人生的无奈。第四首爱情诗意境优美,清风春草的意象清新自然,表达对忠贞爱情的向往。第五首相思诗情感浓烈,通过兰若的意象象征爱情的坚韧,最后'积念发狂痴'将情感推向高潮。整体语言质朴自然,情感真挚动人,具有浓郁的民歌风味。

创作背景

这组古诗出自汉代乐府民歌,具体创作年代不详,应为东汉时期作品。乐府是汉代设立的官方音乐机构,负责采集民间歌谣,这些作品反映了当时的社会生活和人民情感。第一首'上山采蘼芜'是著名的弃妇诗,揭示汉代婚姻制度下女性的处境;其他四首分别涉及咏物、送别、爱情、相思等主题,展现了汉代民间诗歌的丰富性和艺术成就。这些作品后被收录于《玉台新咏》等诗歌总集中,成为研究汉代社会生活和文学发展的重要资料。