《子夜歌四十二首 其十》魏晋 · 无名氏

在线阅读《子夜歌四十二首 其十》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


魏晋 无名氏

自从别郎来,何日不咨嗟。

黄檗郁成林,当奈苦心多。

乐府凄美吴越咏物女子

注释

咨嗟:叹息,感叹

黄檗:落叶乔木,树皮味极苦,中药称为黄柏

郁成林:茂密成林,形容数量众多

苦心:双关语,既指黄檗树的苦味芯材,也指女子内心的苦楚

译文

自从与情郎分别以来,没有一天不在叹息哀愁。心中的苦楚就像黄檗树茂密成林,这满腹的苦心该如何承受。

赏析

这首诗运用巧妙的比喻和双关手法,将女子思念情郎的苦闷心情表达得淋漓尽致。'黄檗郁成林'既写实景,又暗喻愁苦之深重;'苦心多'一语双关,既指黄檗树的苦芯,更指女子内心的痛苦。语言质朴自然,情感真挚动人,体现了南朝乐府民歌清新婉约的艺术特色。

创作背景

《子夜歌》是南朝乐府民歌的代表作,属于《吴声歌曲》类,相传为晋代女子子夜所作。这些诗歌多描写男女爱情,特别是女性在感情生活中的各种体验。其十是四十二首中的一首,反映女子对情人的思念之情,具有鲜明的江南民歌特色。