《白帝子歌》魏晋 · 王嘉

在线阅读《白帝子歌》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


魏晋 王嘉

四维八埏?难极。

驱光逐影穷水域。

璇宫夜静当轩织。

桐峰文梓千寻直。

伐梓作器成琴瑟。

清歌流畅乐难极。

沧湄海浦来栖息。

乐府咏物夜色山峰抒情

注释

四维八埏:四维指天地四方,八埏指八方边际,合指整个宇宙空间

璇宫:指华丽的宫殿,传说中仙人的居所

桐峰文梓:桐峰指生长桐木的山峰,文梓指纹理美观的梓木,均为制作琴瑟的上等材料

千寻:古代长度单位,一寻为八尺,千寻形容极高

沧湄海浦:沧湄指青色的水边,海浦指海边,泛指水域栖息之地

译文

天地四方无边无际难以穷尽,追逐光影直至水域尽头。华美的宫殿中夜深人静凭窗织作,桐峰上的文梓木高达千寻。砍伐梓木制作成琴瑟乐器,清亮的歌声流畅婉转其乐无穷。来到青色的水边和海边栖息安居。

赏析

这首诗以神话传说中的白帝子为吟咏对象,展现了一个神奇瑰丽的仙境世界。诗歌运用丰富的想象和夸张手法,描绘了璇宫夜织、桐峰文梓等奇幻景象,充满了浪漫主义色彩。语言优美流畅,对仗工整,通过'驱光逐影'、'清歌流畅'等生动描写,营造出缥缈神秘的意境。诗歌在形式上具有乐府民歌的特点,节奏明快,韵律和谐,体现了古代诗歌的音乐美感。

创作背景

《白帝子歌》是古代乐府诗歌中的一首仙道题材作品,白帝是中国古代神话中的五方天帝之一,主管西方。这首诗可能源于汉代以来的仙道文学传统,反映了古人对神仙世界的向往和想象。此类诗歌多通过道教典籍和民间传说流传,体现了古人追求长生、仰慕仙境的文化心理。