《送大将军掾卢晏诗》魏晋 · 潘尼

在线阅读《送大将军掾卢晏诗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


魏晋 潘尼

赠物虽陋薄,识意在忘言。

琼琚尚交好,桃李贵往还。

萧艾苟见纳,贻我以芳兰。

中原五言古诗友情酬赠含蓄官吏

注释

大将军掾:大将军府中的属官

卢晏:人名,大将军府中的僚属

陋薄:谦辞,指礼物简单微薄

忘言:出自《庄子》“得意而忘言”,指心意相通无需多言

琼琚:美玉,喻珍贵礼物或情谊

桃李:喻相互馈赠,投桃报李

萧艾:臭蒿,喻平凡粗贱之物

芳兰:兰花,喻高洁珍贵之物

译文

赠送的礼物虽然简单微薄, 但相知的心意在于心有灵犀无需多言。 美玉般的交情贵在相互往来, 就像投桃报李般珍视情谊的维系。 即便您接纳了我这如萧艾般平凡的赠礼, 却回赠给我芳兰这般珍贵的礼物。

赏析

这首诗是西晋文人潘尼的赠别之作,体现了魏晋时期文人交往的雅致情怀。全诗运用对比手法,以'陋薄'对'琼琚','萧艾'对'芳兰',形成强烈反差,突出表现了诗人对友情的珍视和对友人厚意的感激。诗中化用《诗经》'投我以木桃,报之以琼瑶'和《庄子》'得意忘言'的典故,展现了作者深厚的文学修养。语言简洁而意蕴深远,通过物象的对比传递出深厚的情谊和士人交往中的谦逊美德。

创作背景

此诗创作于西晋时期,是潘尼送给大将军府掾属卢晏的赠别诗。潘尼为西晋著名文学家,与叔父潘岳(潘安)并称'两潘'。当时士大夫阶层盛行诗文赠答的风气,这首诗反映了魏晋时期文人雅士之间以诗文相赠、表达情谊的社会风尚。大将军掾为将军府中的重要属官,可见卢晏身份不凡,而潘尼通过这首诗既表达了对友人的情谊,也展现了士人交往中的礼仪与风范。