《赠李叔龙以尚书郎迁建平太守诗》魏晋 · 挚虞

在线阅读《赠李叔龙以尚书郎迁建平太守诗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


魏晋 挚虞

我有良朋,时惟李生。

拊翼岐蜀,翻飞上京。

明试以功,聿骏有声。

三载考绩,剖符建平。

惟彼建平,居江之濑。

明明在上,率下和会。

谁谓水深,曾不浮芥。

谁谓旷远,王道无外。

亦既受命,作式南蕃。

枢机之发,化流夷蛮。

多见阙殆,以慎尔愆。

无自立辟,而逾短垣。

龙爱同泉,凤恋共林。

之子云往,我劳弥深。

既有行李,以通其音。

南龟象齿,实将云心。

劝诫友情酬赠含蓄四言诗官员

注释

李叔龙:傅咸友人,时任尚书郎,迁建平太守

拊翼:拍打翅膀,喻积蓄力量

岐蜀:指陕西岐山和四川一带

上京:指都城洛阳

聿骏:迅速显达

剖符:古代帝王分封诸侯或任命郡守时,将符节剖分为二,各执一半作为凭证

建平:郡名,在今重庆巫山一带

:湍急的水流

明明:英明睿智

浮芥:漂浮小草,喻极其容易

王道无外:王化无所不至

南蕃:南方藩镇

枢机:关键部位,喻重要职位

夷蛮:古代对南方少数民族的称谓

阙殆:避免危险

:过错

短垣:矮墙,喻法度界限

行李:使者

南龟象齿:南方特产,指礼物

云心:如云般高远的心意

译文

我有一位良朋,正是李生先生。曾在岐蜀积蓄力量,如今展翅飞向京城。通过明试建立功业,迅速获得美誉声名。经过三年考核政绩,受命出任建平太守。那建平郡啊,坐落长江之滨。明君在上执政,率领下属和谐共事。谁说江水深邃,却不能浮起小草?谁说地域旷远,王化却不能遍及?既然接受任命,成为南方典范。关键政令发出,教化流传蛮夷。要多加谨慎避免危险,以此警惕你的过失。不要自定法度,而逾越规矩界限。龙喜爱同饮一泉,凤眷恋共栖一林。您此番远去,我的思念愈加深厚。已有使者往来,可以互通音讯。南方的龟甲象牙,实在承载着我如云般高远的心意。

赏析

这是西晋文学家傅咸赠予友人李叔龙的迁官诗作。全诗采用四言古体,庄重典雅而又情感真挚。前八句记述李叔龙从地方到中央再外放建平的仕途历程,『拊翼』『翻飞』的比喻生动形象。中间十二句谆谆告诫友人为政之道,以『水深浮芥』『旷远无外』的比喻强调王化广被,又以『枢机之发』『无逾短垣』提醒慎行守规,体现儒家治国理念。最后八句抒写离别之情,『龙泉凤林』的典故彰显深厚友谊,『南龟象齿』的馈赠寓意高雅。全诗融叙事、说理、抒情于一炉,展现了西晋官员之间的真挚情谊和儒家政治理想。

创作背景

此诗创作于西晋时期,具体时间约在3世纪后期。傅咸时任御史中丞,其友人李叔龙由尚书郎迁任建平太守(治所在今重庆巫山)。西晋时期实行州郡县三级制,建平郡属荆州管辖,是南方重要郡县。这首诗反映了西晋官员的迁转制度(『三载考绩』)和中央与地方的交流关系,同时也体现了当时士大夫之间以诗文相赠的社交传统。傅咸作为著名直臣,在诗中融入了他对为政之道的思考。