在线阅读《答孙楚诗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
周道斁兮颂声没。
夏政衰兮五常汨。
便便君子。
顾望而逝。
洋洋乎满目。
而作者七。
岂不乐天地之化也。
哀哉乎时之不可与。
对之以独处。
无娱我以为欢。
清流可饮。
至道可餐。
何为栖栖。
自使疲单。
鱼悬兽槛。
鄙夫知之。
夫古之至人。
藏器于灵。
缊袍不能令暖。
轩冕不能令荣。
动如川之流。
静如川之渟。
鹦鹉能言。
泗滨浮磬。
众人所玩。
岂合物情。
玄鸟纡幕。
万世而不悟。
以我观之。
乃明其故。
焉知不有达人。
深穆其度。
亦将窥我。
颦蹙而去。
万物皆贱。
惟人为贵。
动以九州为狭。
静以环堵为大。
周道:周朝的王道,指理想的政治秩序
斁(dù):败坏,衰败
颂声:歌颂太平盛世的声音
五常:仁、义、礼、智、信五种基本道德规范
汨(gǔ):混乱,紊乱
便便:形容君子从容不迫的样子
洋洋:盛大的样子
作者七:指古代七位贤人,具体所指不详
栖栖:忙碌不安的样子
疲单:疲惫孤单
鱼悬兽槛:比喻受束缚、不自由的状态
缊袍:用乱麻衬里的袍子,指贫者之服
轩冕:卿大夫的轩车和冕服,指官位爵禄
渟(tíng):水积聚而不流动
泗滨浮磬:泗水之滨可作磬的石头,比喻珍贵之物
玄鸟纡幕:玄鸟(燕子)在帷幕间迂回飞翔,比喻世俗之人的忙碌