注释
陟:登高
隅:角落,山脚
淇水:古水名,在今河南北部
阳:水的北岸
辕马:驾车的马
彷徨:徘徊不前
双凫:一对野鸭,喻离别之人
圭璋:古代玉器名,喻品德高尚的人
景曜:日光,光明
译文
登上南山脚下,在淇水北岸为你送行。
你向西南漫游,我独自飞向东北方向。
驾车的马回头悲鸣,每走五步就徘徊不前。
像一对野鸭背向而飞,相距日渐遥远。
遥望云中的道路,想象着你如玉圭般高洁的身影。
相隔万里遥遥相思,只能让我独自心伤。
愿你在时光中珍惜光明,但请记住不要相忘。
赏析
这首诗以深沉的离别之情和细腻的意象描写见长。通过'辕马顾悲鸣''双凫相背飞'等生动比喻,将离别的痛苦具象化。'万里遥相思,何益心独伤'道出了相思无益却难以自拔的矛盾心理。最后'随时爱景曜,愿言莫相忘'既是劝慰,更是深情的嘱托,展现了汉代诗歌真挚感人的艺术特色。全诗对仗工整,情感层层递进,具有强烈的感染力。
创作背景
《李陵录别诗》是汉代一组著名的送别诗,传统上托名李陵所作,实际为东汉文人创作。这组诗反映了汉代文人离别题材的创作成就,展现了当时士人游学、仕宦中的离别之情。其十二是其中艺术成就较高的一首,通过具体的送别场景,抒发了深沉的离愁别绪。