注释
涓涓:细水慢流的样子
淇:淇水,古代河流名,流经卫国境内
卫:周代诸侯国名,在今河南北部
靡日不思:没有一天不在思念
执节:坚守节操
隳(huī):毁坏,败坏
砛轲(kǎn kē):同"坎坷",道路不平,比喻处境艰难
菑(zāi):同"灾",灾祸,灾难
厥:其,他的
译文
细小的泉水涓涓流淌,最终汇入淇水啊。我心中怀念着卫国,没有一天不在思念。坚守节操不改变啊行为不毁坏。为何遭遇坎坷不幸啊要遭受这样的灾祸。唉呀为何如此不幸啊要遭受这样的灾祸。
赏析
这是一首表达思乡之情的古诗歌。诗歌以涓涓泉水汇入淇水起兴,暗喻游子对故国的深切思念。全诗情感真挚动人,通过反复咏叹"何辜兮离厥菑",强烈表达了离乡背井、遭遇不幸的悲愤之情。诗中运用比兴手法,将自然景物与内心情感巧妙结合,语言质朴而富有感染力,展现了古代游子在乱世中坚守节操却又命运多舛的复杂心境。
创作背景
《思归引》为古琴曲名,相传为春秋时期卫国女子所作。据蔡邕《琴操》记载,此诗为卫国女子所作,因其丈夫久役不归,思念故国而作此歌。诗歌反映了春秋战国时期战乱频繁,百姓流离失所的社会现实,表达了人们对和平安定生活的向往和对故土的深切眷恋。