《苍梧人为陈临歌二首 其一》魏晋 · 无名氏

在线阅读《苍梧人为陈临歌二首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


魏晋 无名氏

苍梧陈君恩广大。

令死罪囚有后代。

德参古贤天报施。

乐府叙事官吏岭南感激

注释

苍梧:古郡名,治所在今广西梧州,汉代属交州刺史部

陈君:指陈临,字子然,东汉苍梧郡太守

恩广大:恩德广博宏大

令死罪囚有后代:指陈临允许死囚回家传宗接代的仁政

德参古贤:德行可与古代贤人相提并论

天报施:上天给予的报答和赐福

译文

苍梧太守陈临恩德广博宏大,允许死罪囚犯回家留下后代传承香火。他的德行可与古代贤人相比,上天定会给予善报和赐福。

赏析

这首民歌以质朴的语言歌颂了陈临的仁政德治。前两句直叙其政绩——允许死囚回家延续香火,体现人道主义精神;后两句将其与古贤相比并预言天报,深化了颂扬主题。全诗语言简练,情感真挚,通过百姓口吻展现了对仁政的拥戴,具有鲜明的民本思想色彩。

创作背景

据《后汉书》《广州先贤传》记载,陈临任苍梧太守时施行仁政,允许死囚回家探亲,承诺按时返回者皆赦免其罪,体现了慎刑恤民的思想。当地百姓感念其德政,创作民歌传颂。此诗反映了东汉时期岭南地区的吏治状况和民情民意。