注释
靡靡:缓慢的样子,形容秋意渐深
凄凄:寒凉的样子
风露交:秋风与寒露交织
不复荣:不再茂盛
空自凋:徒然凋零
清气:秋天的清爽之气
馀滓:剩余的浑浊之气
杳然:深远的样子
哀蝉:秋蝉,其鸣声凄哀
丛雁:成群的大雁
万化:万物变化
寻绎:循环更替
有没:有终结,指死亡
中心焦:心中焦虑
称我情:满足我的心意
自陶:自我陶醉、慰藉
永今朝:度过今日时光
译文
秋风渐渐吹来已是深秋时节,凄冷的寒风与露水交织相融。
蔓生的野草不再茂盛生长,园中树木空自凋零枯黄。
清朗之气涤荡了剩余的浑浊,天空显得格外高远深邃。
哀鸣的秋蝉已无踪迹,成群的大雁在云霄间鸣叫。
万物更替循环不已,人生怎能不劳累艰辛?
自古以来人人都有终结之时,想到此处心中不禁焦虑。
用什么来满足我的心意呢?唯有浊酒自我陶醉慰藉。
千年之后的事非我所知,姑且尽情度过今日时光。
赏析
这首诗是陶渊明重阳节感怀之作,体现了其典型的自然观和人生哲学。前八句描绘秋景,通过'靡靡'、'凄凄'、'不复荣'、'空自凋'等词语,营造出深秋萧瑟凄清的意境。'清气澄馀滓,杳然天界高'两句,既写秋高气爽的自然景象,又暗喻诗人超脱尘俗的精神境界。后八句转入哲理思考,由自然万物的变化联想到人生的劳碌与生命的有限,最终以'浊酒自陶'、'永今朝'作结,展现了陶渊明'及时行乐'、把握当下的生活态度。全诗语言质朴自然,情景交融,由景入情,由情入理,体现了陶渊明诗歌'质而实绮,癯而实腴'的艺术特色。
创作背景
此诗作于晋安帝义熙五年(409年)九月九日重阳节,陶渊明时年45岁。此时诗人已辞官归隐五年,过着'躬耕自资'的田园生活。重阳节是中国传统节日,有登高、赏菊、饮菊花酒等习俗,容易引发人们对时光流逝、生命短暂的感慨。陶渊明在重阳节触景生情,既感怀秋色,又思考人生,写下了这首充满哲理思考的重阳诗。这首诗收录于《陶渊明集》卷二中,是研究陶渊明晚年思想的重要作品。