《哀英儿(戊辰三月十三殇)》近现代 · 黄福基

在线阅读《哀英儿(戊辰三月十三殇)》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 黄福基

世变方谲扰,我生苦颠踬。

矧伤儿女情,此恨人间至。

中年有是儿,奚啻千金赐。

抱玩不忍离,饥寒挂梦寐。

咿呀才四龄,慧语先人意。

广颡秀眉鬓,亲党誇打器。

如何遘卒病,呕吐热潜炽。

投药胃旋翻,刀圭术难置。

招魂音欲嘶,魂兮果何寄。

冥冥岂可论,霣此丈夫泪。

我母郁怀抱,发白颜每蹙。

忆从得是儿,摩抚勤顾复。

尝云类乃祖,颧额似之酷。

昨岁初学字,举家叹机速。

更课唐人诗,琅琅声戛玉。

乞爷书儿名,戒姊乱签轴。

慧根宣母怀,藉此寿水菽。

何来刻骨悲,又累我母哭。

收声我泪吞,恐伤母心腹。

敝庐庋五车,空说留儿读。

寸楮未忍开,书灯深夜绿。

儿死息万缘,父子徒空名。

生言百追念,病语弥伤情。

宛转两日间,神昏舌尚清。

呼爷复呼娘,丝丝依恋声。

握指颤冰臂,斜睨漏青睛。

唇寒抱之吻,息断犹望生。

阖棺缘遽绝。

形貌犹分明。

视汝一抔土,日夕号鼯鼪。

如何的皪珠,弃向榛与荆。

世情何所念,念念吾生轻。

五言古诗人生感慨凄美叙事哀悼

注释

谲扰:诡诈混乱

颠踬:困顿挫折

:况且

奚啻:何止

广颡:宽阔的额头

打器:夸赞器重之意

刀圭:古代量取药末的器具,代指医术

:坠落,流下

顾复:父母养育子女的辛劳

戛玉:敲击玉石的声音,形容声音清脆

签轴:书卷

水菽:指粗茶淡饭的生活

庋五车:藏书丰富

寸楮:小片纸张,指书籍

鼯鼪:鼯鼠和黄鼠狼,泛指小动物

的皪:明亮、鲜明貌

榛荆:丛生的灌木,指荒芜之地

译文

世事变幻正混乱不堪,我的一生苦于困顿挫折。更何况伤悼儿女之情,这种悲痛是人世间最极致的。中年得到这个孩子,何止是千金的赏赐。抱着玩耍不忍分离,连饥寒时都牵挂梦中。咿呀学语才四岁,智慧的话语已能领会大人心意。宽阔的额头秀美的眉鬓,亲戚们都夸赞是值得器重之才。为何突然遭遇急病,呕吐发热暗中炽盛。喂药后立即呕吐而出,医术难以施救。招魂的声音几乎嘶哑,魂魄究竟寄于何处。幽冥之事岂可论说,只能流下这男子汉的泪水。我的母亲郁结心怀,白发苍颜常常皱眉。回忆自从得到这个孙儿,抚摸照顾辛勤养育。曾说像他的祖父,颧骨额头相似至极。去年刚开始学写字,全家惊叹其聪慧敏捷。更教他诵读唐诗,清脆的声音如击玉般动听。请求父亲书写自己的名字,告诫姐姐不要乱动书卷。智慧根性告慰祖母心怀,借此安度粗茶淡饭的晚年。为何传来这刻骨悲痛,又让我的母亲哭泣。我忍住哭声吞咽泪水,唯恐伤及母亲的心腹。破屋中藏书五车,空说留着给儿阅读。片纸都不忍翻开,书灯在深夜发出绿光。儿子死后万般缘份已息,父子只剩空名。生前的言语百般追忆,病中的话语更令人伤情。辗转两天之间,神志昏迷但舌头尚且清晰。呼唤爹爹又呼唤娘亲,声声都是依依眷恋。握住的手指冰凉手臂颤抖,斜视时露出青色的眼白。亲吻他寒冷的嘴唇,呼吸已断仍盼望生还。合上棺木缘分骤然断绝。容貌依然分明可见。看着你那一抔黄土,日夜只有鼯鼠啼号。为何这般明亮的珍珠,抛弃在荆棘荒丛之中。世情还有什么可留恋,念念只觉我的生命轻贱。

赏析

这首悼亡诗以深沉的父爱为基调,通过细腻的笔触刻画了丧子之痛。艺术上采用写实手法,从孩子的聪慧可爱到病中惨状,形成强烈对比。'广颡秀眉鬓'的肖像描写与'握指颤冰臂'的临终细节相呼应,增强了悲剧感染力。诗中'咿呀才四龄,慧语先人意'与'更课唐人诗,琅琅声戛玉'的铺垫,使后面的'如何的皪珠,弃向榛与荆'的慨叹更具冲击力。语言质朴而情感浓烈,通过家庭三代人的情感互动(祖母的疼爱、父母的眷恋、姐弟的亲情)多维度展现悲剧深度,体现了中国古代家庭伦理中深厚的亲情纽带。

创作背景

此诗创作于戊辰年(可能为1628年或1688年,明代或清初),是一位中年文人悼念四岁夭折爱子的作品。反映了乱世中知识分子家庭的不幸遭遇,通过个人家庭悲剧折射时代动荡。诗中'世变方谲扰'暗示社会动荡背景,而中年得子又丧子的经历,体现了传统社会中'不孝有三,无后为大'观念下的深层悲痛。作品具有私人叙事与时代叙事相结合的特点,是古代悼亡诗中的重要作品。