《鼙舞歌五首 其一 圣皇篇》魏晋 · 曹植

在线阅读《鼙舞歌五首 其一 圣皇篇》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


魏晋 曹植

圣皇应历数,正康帝道休。

九州咸宾服,威德洞八幽。

三公奏诸公,不得久淹留。

蕃位任至重,旧章咸率由。

侍臣省文奏,陛下体仁慈。

沈吟有爱恋,不忍听可之。

迫有官典宪,不得顾恩私。

诸王当就国,玺绶何累缞。

便时舍外殿,宫省寂无人。

主上增顾念,皇母怀苦辛。

何以为赠赐,倾府竭宝珍。

文钱百亿万,采帛若烟云。

乘舆服御物,锦罗与金银。

龙旂垂九旒,羽盖参班轮。

诸王自计念,无功荷厚德。

思一效筋力,糜躯以报国。

鸿胪拥节卫,副使随经营。

贵戚并出送,夹道交辎軿。

车服齐整设,韡晔耀天精。

武骑卫前后,鼓吹箫笳声。

祖道魏东门,泪下沾冠缨。

扳盖因内顾,俛仰慕同生。

行行将日暮,何时还阙庭。

车轮为徘徊,四马踌躇鸣。

路人尚酸鼻,何况骨肉情。

中原乐府仪仗凄美叙事

注释

鼙舞:汉代宫廷舞蹈,执鼙鼓而舞

圣皇:指魏文帝曹丕

历数:帝王继承的次序

正康:政治昌明康泰

洞八幽:威德远播八方幽远之地

三公:太尉、司徒、司空

蕃位:诸侯王的位置

玺绶:印玺和绶带,指诸侯王的信物

累缞:繁多的印绶,形容封赏厚重

鸿胪:官名,主管诸侯朝觐礼仪

辎軿:辎车和軿车,泛指华丽的车驾

韡晔:光彩闪耀貌

祖道:古代为出行者祭祀路神并设宴送行

译文

圣明的皇帝顺应天命继承帝位,政治昌明帝业美好。九州之地都臣服归顺,威德远播八方幽远之地。三公大臣上奏诸王公,不能长久留在京城。诸侯王的位置责任重大,旧的典章都要遵循。侍臣审阅奏文,陛下心怀仁慈。沉吟不决充满爱恋之情,不忍心批准这个奏请。迫于官府典章制度,不能顾及私人恩情。各位王爷应当前往封国,印玺绶带何等繁多厚重。适时离开外殿,宫廷官署寂静无人。皇帝增加眷顾思念,皇太后心怀苦辛。用什么来赠别赏赐,倾尽府库所有珍宝。铜钱上百亿万,彩帛多如烟云。车驾服饰用品,锦缎罗绮与金银器物。龙旗垂下九条飘带,羽盖参差错落装饰车轮。各位王爷自己思量,没有功绩却承受厚恩。想着如何效犬马之劳,粉身碎骨来报效国家。鸿胪官持节护卫,副使随行办理事务。皇亲贵戚都出来送行,夹道交错着华丽车驾。车马服饰整齐陈列,光彩闪耀辉映天空。武骑侍卫前后护卫,鼓吹乐奏响箫笳之声。在魏都东门外饯行,泪水沾湿冠帽缨带。手扳车盖向内回顾,低头抬头羡慕同胞兄弟。前行又行日将暮,何时才能返回宫廷。车轮为之徘徊不前,四匹马踌躇悲鸣。路人都为之鼻酸,何况是骨肉亲情。

赏析

本诗是曹植《鼙舞歌五首》中的第一首,以文学手法反映了曹魏时期诸侯王就国的历史场景。艺术上采用铺陈手法,通过细致描写送别场面、赏赐物品、仪仗队伍等,渲染出浓郁的离愁别绪。诗中'车轮为徘徊,四马踌躇鸣'等句,以物写情,借车马的不舍衬托骨肉分离的痛苦。'路人尚酸鼻,何况骨肉情'运用递进手法,强化了情感的感染力。全诗在歌颂圣皇德政的表象下,隐含着作者对骨肉分离的深切悲痛,反映了曹魏时期宗室政策的残酷性,具有深刻的历史价值和艺术感染力。

创作背景

这首诗创作于曹魏黄初年间(220-226年),当时魏文帝曹丕为巩固皇权,强令诸弟诸侯王离开京城前往封国,并严加防范。曹植作为曹丕的同母弟,屡遭猜忌和迫害,多次改封迁邑。这首诗表面歌颂圣皇德政,实则暗含对骨肉分离政策的悲愤之情。鼙舞是汉代宫廷舞蹈,曹植借旧题写新事,反映当时的政治现实。