在线阅读《丹霞蔽日行》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
纣为昏乱,虐残忠正。
周室何隆,一门三圣。
牧野致功,天亦革命。
汉祚之兴,阶秦之衰。
虽有南面,王道陵夷。
炎光再幽,殄灭无遗。
丹霞蔽日:红霞遮蔽太阳,喻指朝政昏暗
纣:商朝末代君主纣王,以暴虐闻名
忠正:忠良正直之臣,如比干、箕子等
周室:周王朝
一门三圣:指周文王、周武王、周公旦三位圣君贤臣
牧野:牧野之战,周武王伐纣的关键战役
革命:指朝代更替,天命变革
汉祚:汉朝的国运
阶秦之衰:趁着秦朝衰败的时机
南面:指帝王之位(古代帝王坐北朝南)
王道陵夷:王道衰微,政教败落
炎光:指汉朝的火德(按五行说汉属火德)
再幽:再次昏暗,指汉朝衰微
殄灭无遗:彻底灭亡,没有遗留