《白马篇》魏晋 · 曹植

在线阅读《白马篇》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


魏晋 曹植

白马饰金羁,连翩西北驰。

借问谁家子,幽并游侠儿。

少小去乡邑,扬声沙漠垂。

宿昔秉良弓,楛矢何参差。

控弦破左的,右发摧月支。

仰手接飞猱,俯身散马蹄。

狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。

边城多警急,胡虏数迁移。

羽檄从北来,厉马登高堤。

长驱蹈匈奴,左顾陵鲜卑。

弃身锋刃端,性命安可怀。

父母且不顾,何言子与妻。

名编壮士籍,不得中顾私。

捐躯赴国难,视死忽如归。

中原乐府书生五言古诗人生感慨

注释

金羁:饰金的马络头

连翩:轻捷迅疾的样子

幽并:幽州和并州,今河北、山西一带,古代多出侠士

:同"陲",边境

宿昔:经常,一向

楛矢:用楛木做的箭

月支:箭靶的名称

飞猱:猿猴的一种,动作敏捷

马蹄:一种箭靶名

勇剽:勇猛轻捷

豹螭:豹和螭(无角龙),比喻勇猛

羽檄:插有羽毛的紧急军事文书

厉马:策马,催马

:压制,征服

译文

白马配着金色的马络头,轻捷地向西北方向奔驰。 请问这是谁家的少年?原是幽并一带的游侠儿。 年少时便离开家乡,扬名在沙漠边陲。 平日里手持良弓,楛木箭矢参差不齐。 拉弓射穿左边靶心,右发箭摧毁月支靶。 抬手迎射敏捷的飞猱,俯身散裂马蹄箭靶。 矫健敏捷胜过猿猴,勇猛轻捷如同豹螭。 边城频频传来警报,胡人屡屡犯境迁移。 插羽檄文从北传来,策马登上高高堤防。 长驱直入踏破匈奴,回师左向压制鲜卑。 置身于刀剑锋刃间,性命岂能顾惜怀想。 父母尚且无暇顾及,何况妻子与儿女情。 名字编入壮士名册,心中不能再存私念。 献身奔赴国家危难,视死如归毫不彷徨。

赏析

《白马篇》是曹植前期诗歌的代表作,塑造了一个武艺高强、渴望卫国立功的游侠少年形象。诗歌运用铺陈手法,从外在装束到内在精神,层层深入地展现人物的英雄气概。前八句描写游侠儿的英姿和来历,中间八句极写其精湛武艺,后十六句表现其忠勇爱国、视死如归的崇高精神。诗歌语言豪迈奔放,节奏明快,对仗工整,善用比喻和夸张,如"狡捷过猴猿,勇剽若豹螭",生动形象。全诗洋溢着建安文学特有的慷慨激昂之气,展现了诗人早期的政治理想和报国热情。

创作背景

此诗作于曹植早年时期,约在建安十六年(211年)至二十一年(216年)间。当时曹植随父曹操征战四方,亲眼目睹汉末战乱和边患,深受父亲统一壮志的影响。诗歌借游侠儿的形象,抒发了诗人自己渴望建功立业、报效国家的豪情壮志,也反映了建安时期文人积极入世、追求功业的精神风貌。