在线阅读《拟挽歌辞三首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
在昔无酒饮,今但湛空觞。
春醪生浮蚁,何时更能尝?肴案盈我前,亲旧哭我傍。
欲语口无音,欲视眼无光。
昔在高堂寝,今宿荒草乡。
荒草无人眠,极视正茫茫。
一朝出门去,归来良未央。
湛空觞:斟满空酒杯。湛,满。
春醪:春酒,春天酿造的酒。
浮蚁:酒面上的泡沫,代指酒。
肴案:盛放祭品的几案。肴,肉类食品。
无音:发不出声音。
无光:看不见东西。
高堂:高大的厅堂,指生前的居所。
荒草乡:指坟地。
极视:极目远望。
茫茫:空旷无际的样子。
一朝:一旦。
良未央:确实没有尽头。良,确实。未央,未尽。